Official Music Video
ex's hate me, pt. 2 by AMEE
Lyrics & Translation
English
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
Em đã nghe bài ca anh viết về em
Về cô người yêu mà anh là người đứng xem
Bước trên thánh đường không còn vấn vương
Sorry, baby, em đã tổn thương quá nhiều
Câu chuyện sau chia tay chẳng ai đúng sai
Mà do cả hai chẳng thể cùng đến tương lai
Nên đành chấp nhận, nỗi đau cũng cần
Cho cả hai yêu thêm người sau tốt hơn
Cám ơn anh vì ngày tháng qua
Và cám ơn anh vì đã để chúng mình xa
Để rồi mới biết ra, ta vốn không thuộc về nhau
Chúc anh yêu được người tốt hơn
Sẽ bên anh một quãng đường dài hơn
Đừng vì những tổn thương mà tổn thương một người khác
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
Oh, cô ta nói là anh can đảm
Thì đến nơi đây chỉ tay vào những vết thương mà anh than vãn
Có mỗi cô người yêu cũ mà hết năm này năm nọ kể hoài
Nhưng không bao giờ tôi nghe anh kể về đống đổ nát mà anh để lại
Anh ngoài kia ánh đèn sân khấu, đuổi theo một giấc mơ nung nấu
Từ khi còn bé, thì tôi tự hỏi trong tâm trí anh tôi sẽ đựng đâu?
Dày vò thêm bao lâu, cho một con người thì nó sẽ đáng?
Ước mơ của tôi là anh, nhưng anh đang mơ về một điều khác
Xin đừng trao cho nhau tình yêu, rồi khi nhận lại thì chỉ là căm hận
Mấy con bạn anh không thích đáng tin cậy hơn anh gấp trăm lần
Anh muốn người khác làm gương, nhưng không bao giờ nhìn thấy bản thân
Anh muốn chơi trò vợ chồng, thì ngón tay này còn thiếu chiếc nhẫn
Oh, bởi vì sự thật không bao giờ như người ta nghe nói
Hàng trăm ngàn người nghe anh hát, nhưng rồi ai sẽ lắng nghe tôi?
Nhắm mắt và buông tay thôi, chuyện đã rồi cũng không thể trách
Bản nhạc này là của tôi, nhưng anh cũng khiến tôi viết về anh
Vì thế nên xin một lần
Nếu ta quay về như lúc xưa ngày còn bên nhau
Thì chớ buông ra vài câu nói làm tim em thêm đau
Bước trên con đường nay đã không còn anh chung lối
Xoá đi thôi, nhẹ nhàng cuốn trôi
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
It's all because of me
Because of me
Spanish translations are provided by the LyricVerse team.

Spanish translation of ex's hate me, pt. 2 by AMEE
ex's hate me, pt. 2* (original AMEE)
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
Em đã nghe bài ca anh viết về em
Về cô người yêu mà anh là người đứng xem
Bước trên thánh đường không còn vấn vương
Sorry, baby, em đã tổn thương quá nhiều
Câu chuyện sau chia tay chẳng ai đúng sai
Mà do cả hai chẳng thể cùng đến tương lai
Nên đành chấp nhận, nỗi đau cũng cần
Cho cả hai yêu thêm người sau tốt hơn
Cám ơn anh vì ngày tháng qua
Và cám ơn anh vì đã để chúng mình xa
Để rồi mới biết ra, ta vốn không thuộc về nhau
Chúc anh yêu được người tốt hơn
Sẽ bên anh một quãng đường dài hơn
Đừng vì những tổn thương mà tổn thương một người khác
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
Oh, cô ta nói là anh can đảm
Thì đến nơi đây chỉ tay vào những vết thương mà anh than vãn
Có mỗi cô người yêu cũ mà hết năm này năm nọ kể hoài
Nhưng không bao giờ tôi nghe anh kể về đống đổ nát mà anh để lại
Anh ngoài kia ánh đèn sân khấu, đuổi theo một giấc mơ nung nấu
Từ khi còn bé, thì tôi tự hỏi trong tâm trí anh tôi sẽ đựng đâu?
Dày vò thêm bao lâu, cho một con người thì nó sẽ đáng?
Ước mơ của tôi là anh, nhưng anh đang mơ về một điều khác
Xin đừng trao cho nhau tình yêu, rồi khi nhận lại thì chỉ là căm hận
Mấy con bạn anh không thích đáng tin cậy hơn anh gấp trăm lần
Anh muốn người khác làm gương, nhưng không bao giờ nhìn thấy bản thân
Anh muốn chơi trò vợ chồng, thì ngón tay này còn thiếu chiếc nhẫn
Oh, bởi vì sự thật không bao giờ như người ta nghe nói
Hàng trăm ngàn người nghe anh hát, nhưng rồi ai sẽ lắng nghe tôi?
Nhắm mắt và buông tay thôi, chuyện đã rồi cũng không thể trách
Bản nhạc này là của tôi, nhưng anh cũng khiến tôi viết về anh
Vì thế nên xin một lần
Nếu ta quay về như lúc xưa ngày còn bên nhau
Thì chớ buông ra vài câu nói làm tim em thêm đau
Bước trên con đường nay đã không còn anh chung lối
Xoá đi thôi, nhẹ nhàng cuốn trôi
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
It's all because of me
Because of me
ex's hate me, pt. 2 (traducción LyricVerse Team)
Todos mis ex me odian
Y yo los odio de vuelta
Y todo es por mi culpa
Y todo es por mi culpa
Todos mis ex me odian
Y yo los odio de vuelta
Y todo es por mi culpa
Y todo es por mi culpa
Escuché la canción que escribiste sobre mí
Sobre la novia que solo observabas
Caminando por el pasillo sin más ataduras
Lo siento, cariño, me han herido demasiado
En la historia después de la ruptura, nadie tiene la razón o está equivocado
Sino que ambos no pudimos llegar juntos al futuro
Así que tenemos que aceptarlo, el dolor también es necesario
Para que ambos amemos a alguien mejor después
Gracias por los días que pasaron
Y gracias por dejar que nos distanciáramos
Solo entonces me di cuenta, nunca nos pertenecimos
Te deseo que ames a alguien mejor
Que estará a tu lado por un camino más largo
No hieras a otra persona por tus propias heridas
Todos mis ex me odian
Y yo los odio de vuelta
Y todo es por mi culpa
Y todo es por mi culpa
Todos mis ex me odian
Y yo los odio de vuelta
Y todo es por mi culpa
Y todo es por mi culpa
Oh, ella dijo que eras valiente
Entonces ven aquí y señala las heridas de las que te quejas
Es solo una exnovia de la que sigues hablando año tras año
Pero nunca te escucho hablar del desastre que dejaste atrás
Estás ahí fuera en el centro de atención, persiguiendo un sueño ardiente
Desde que eras pequeño, me pregunto ¿dónde encajaré en tu mente?
¿Cuánto tiempo más durará este tormento, para una persona, valdrá la pena?
Mi sueño eres tú, pero tú estás soñando con otra cosa
Por favor, no se den amor, solo para recibir odio a cambio
Tus amigos, a quienes no les agradas, son cien veces más confiables que tú
Quieres que otros den el ejemplo, pero nunca te ves a ti mismo
Quieres jugar a ser marido y mujer, pero a este dedo le falta un anillo
Oh, porque la verdad nunca es como la gente dice
Cientos de miles te escuchan cantar, pero ¿quién me escuchará a mí?
Solo cierra los ojos y suelta, lo hecho no se puede culpar
Esta canción es mía, pero tú también me hiciste escribir sobre ti
Por eso, por favor, solo una vez
Si volviéramos a como era antes, cuando estábamos juntos
Entonces no digas palabras que hieran aún más mi corazón
Caminando por este camino donde ya no me acompañas
Solo bórralo, déjalo fluir suavemente
Todos mis ex me odian
Y yo los odio de vuelta
Todo es por mi culpa
Por mi culpa
Todos mis ex me odian
Y yo los odio de vuelta
Todo es por mi culpa
Por mi culpa
Lyrics provided by LyricVerse • Visit us at lyricverse.com