
Anathema
2023
3:11
Official Music Video
Anathema by Twenty One Pilots
Lyrics & Translation
English
You will never know what's behind my skull
So won't you say good night, so I can say goodbye
You will never know what's under my hair
So won't you say good night, so I can say goodbye
You will never know what's under my skin
So won't you say good night, so I can say goodbye
You will never know what is in my veins
So won't you say good night, so I can say goodbye
Won't you go to someone else's dreams?
Won't you go to someone else's head?
Haven't you taken enough from me?
Won't you torture someone else's sleep?
And you will never know what I'm thinking of
So won't you say good night, so I can say goodbye
And you will never understand what I believe
So won't you say goodnight, so I can say goodbye
Haven't you taken enough from me?
Won't you torture someone else's sleep?
Won't you go to someone else's dreams?
Won't you go to someone else's head?
Haven't you taken enough from me?
Won't you torture someone else's sleep?
I start to part
Two halves of my heart
In the dark and I
Don't know
Where I should go
And the tears
And the fears
Begin to multiply
Taking time in a simple place
In my bed
Where my head
Rests on a pillowcase
And it's said
That a war's led
But I forget
That I let another day go by
I wanna be afraid but it seems
That these days I'm caught under water
And I'm falling farther
My heart's getting harder,
I'm calling my father
Am I screaming to an empty sky?
Empty sky, no way, that's me
'Cause one half of my heart is free
Empty sky, no way, that's me,
'Cause the other half of my heart's asleep
Spanish translations are provided by the LyricVerse team.

Spanish translation of Anathema by Twenty One Pilots
Anathema* (original Twenty One Pilots)
You will never know what's behind my skull
So won't you say good night, so I can say goodbye
You will never know what's under my hair
So won't you say good night, so I can say goodbye
You will never know what's under my skin
So won't you say good night, so I can say goodbye
You will never know what is in my veins
So won't you say good night, so I can say goodbye
Won't you go to someone else's dreams?
Won't you go to someone else's head?
Haven't you taken enough from me?
Won't you torture someone else's sleep?
And you will never know what I'm thinking of
So won't you say good night, so I can say goodbye
And you will never understand what I believe
So won't you say goodnight, so I can say goodbye
Haven't you taken enough from me?
Won't you torture someone else's sleep?
Won't you go to someone else's dreams?
Won't you go to someone else's head?
Haven't you taken enough from me?
Won't you torture someone else's sleep?
I start to part
Two halves of my heart
In the dark and I
Don't know
Where I should go
And the tears
And the fears
Begin to multiply
Taking time in a simple place
In my bed
Where my head
Rests on a pillowcase
And it's said
That a war's led
But I forget
That I let another day go by
I wanna be afraid but it seems
That these days I'm caught under water
And I'm falling farther
My heart's getting harder,
I'm calling my father
Am I screaming to an empty sky?
Empty sky, no way, that's me
'Cause one half of my heart is free
Empty sky, no way, that's me,
'Cause the other half of my heart's asleep
Anathema (traducción LyricVerse Team)
Nunca sabrás lo que hay detrás de mi cráneo
Así que, ¿no dirás buenas noches, para que yo pueda decir adiós?
Nunca sabrás lo que hay debajo de mi cabello
Así que, ¿no dirás buenas noches, para que yo pueda decir adiós?
Nunca sabrás lo que hay debajo de mi piel
Así que, ¿no dirás buenas noches, para que yo pueda decir adiós?
Nunca sabrás lo que hay en mis venas
Así que, ¿no dirás buenas noches, para que yo pueda decir adiós?
¿No irás a los sueños de otra persona?
¿No irás a la cabeza de otra persona?
¿No has tomado suficiente de mí?
¿No torturarás el sueño de otra persona?
Y nunca sabrás en qué estoy pensando
Así que, ¿no dirás buenas noches, para que yo pueda decir adiós?
Y nunca entenderás lo que creo
Así que, ¿no dirás buenas noches, para que yo pueda decir adiós?
¿No has tomado suficiente de mí?
¿No torturarás el sueño de otra persona?
¿No irás a los sueños de otra persona?
¿No irás a la cabeza de otra persona?
¿No has tomado suficiente de mí?
¿No torturarás el sueño de otra persona?
Empiezo a dividir
Dos mitades de mi corazón
En la oscuridad y yo
No sé
Adónde debería ir
Y las lágrimas
Y los miedos
Empiezan a multiplicarse
Tomando tiempo en un lugar simple
En mi cama
Donde mi cabeza
Descansa en una funda de almohada
Y se dice
Que una guerra es liderada
Pero olvido
Que dejo pasar otro día
Quiero tener miedo pero parece
Que estos días estoy atrapado bajo el agua
Y estoy cayendo más lejos
Mi corazón se está endureciendo,
Estoy llamando a mi padre
¿Estoy gritando a un cielo vacío?
Cielo vacío, de ninguna manera, ese soy yo
Porque una mitad de mi corazón es libre
Cielo vacío, de ninguna manera, ese soy yo,
Porque la otra mitad de mi corazón está dormida
Lyrics provided by LyricVerse • Visit us at lyricverse.com