Official Music Video
Te Ao Mārama / Solar Power by Lorde
Lyrics & Translation
English
E ngau mai ana te hōtoke
Waiho mai ahau kia noho (Haere, hoatu koutou)
Nau mai te waru whakahihiko
Me puta rā? Ehara
Hanahana ana ko taku kiri
Noho ana i te rēhia
Kei taku taha taku kaingākau (Kaingākau)
E te tī, te tā, tahuti mai rā
Ki te ina i ngā hīhī o te rā
Taku rite, ko Hinemoana
E puta i te pō ki te ao mārama (Rama, rama, rama)
Titiro ki mua, hoake tāua
Wai uri, wai pounamu
Kani ana ngā mōrehu
Whiua aku māharahara ki waho rā
Hinengaro wātea
Hanahana ana ko taku kiri
Noho ana i te rēhia
Kei taku taha taku kaingākau (Taku kaingākau)
E te tī, te tā, tahuti mai rā
Ki te ina i ngā hīhī o te rā
Taku rite, ko Hinemoana
E puta i te pō ki te ao mārama (Rama, rama, rama)
Piri mai Hine-raumati
Taukamo kia puta rā koe ki te ao mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Spanish translations are provided by the LyricVerse team.

Spanish translation of Te Ao Mārama / Solar Power by Lorde
Te Ao Mārama / Solar Power* (original Lorde)
E ngau mai ana te hōtoke
Waiho mai ahau kia noho (Haere, hoatu koutou)
Nau mai te waru whakahihiko
Me puta rā? Ehara
Hanahana ana ko taku kiri
Noho ana i te rēhia
Kei taku taha taku kaingākau (Kaingākau)
E te tī, te tā, tahuti mai rā
Ki te ina i ngā hīhī o te rā
Taku rite, ko Hinemoana
E puta i te pō ki te ao mārama (Rama, rama, rama)
Titiro ki mua, hoake tāua
Wai uri, wai pounamu
Kani ana ngā mōrehu
Whiua aku māharahara ki waho rā
Hinengaro wātea
Hanahana ana ko taku kiri
Noho ana i te rēhia
Kei taku taha taku kaingākau (Taku kaingākau)
E te tī, te tā, tahuti mai rā
Ki te ina i ngā hīhī o te rā
Taku rite, ko Hinemoana
E puta i te pō ki te ao mārama (Rama, rama, rama)
Piri mai Hine-raumati
Taukamo kia puta rā koe ki te ao mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Mārama, rama, mārama
Te Ao Mārama / Solar Power (traducción LyricVerse Team)
El invierno está mordiendo
Déjame quedarme (Vayan, ustedes vayan)
Bienvenida la inspiradora estación cálida
¿Debería salir? No.
Mi piel está radiante
Descansando en el placer
Mi amado está a mi lado (Amado)
Oh el sol, el calor, ven rápido
Para bañarme en los rayos del sol
Mi igual es Hinemoana
Para emerger de la noche al mundo de la luz (Luz, luz, luz)
Mira hacia adelante, vayamos
Agua oscura, agua de pounamu
Los supervivientes están bailando
Echa mis preocupaciones fuera
Mente clara
Mi piel está radiante
Descansando en el placer
Mi amado está a mi lado (Mi amado)
Oh el sol, el calor, ven rápido
Para bañarme en los rayos del sol
Mi igual es Hinemoana
Para emerger de la noche al mundo de la luz (Luz, luz, luz)
Acércate, Hine-raumati
Persevera para que puedas emerger al mundo de la luz, luz, luz
Luz, luz, luz
Luz, luz, luz
Luz, luz, luz
Luz, luz, luz
Luz, luz, luz
Lyrics provided by LyricVerse • Visit us at lyricverse.com