Official Music Video
Freight Train Blues by Bob Dylan
Lyrics & Translation
English
I was born in Dixie in a boomer shed
Just a little shanty by the railroad track
Freight train was it taught me how to cry
The holler of the driver was my lullaby
I got the freight train blues
Oh Lord mama, I got them in the bottom of my rambling shoes
And when the whistle blows I gotta go baby, don't you know
Well, it looks like I'm never gonna lose the freight train blues
Well, my daddy was a fireman and my mama-ha
She was the only daugther of an enginer
My sweetheart was a brakeman and it ain't no joke
Seems a waste to get a good man broke
I got the freight train blues
Oh Lord mama, I got them in the bottom of my rambling shoes
And when the whistle blows I gotta go mama, don't you know
Well, it looks like I'm never gonna lose the freight train blues
Well, the only thing that makes me laugh again
Is a southbound whistle on a southbound train
Every place I wanna go I never can go
Because you know I got the freight train blues
Oh Lord mama, I got them in the bottom of my rambling shoes
Spanish translations are provided by the LyricVerse team.

Spanish translation of Freight Train Blues by Bob Dylan
Freight Train Blues* (original Bob Dylan)
I was born in Dixie in a boomer shed
Just a little shanty by the railroad track
Freight train was it taught me how to cry
The holler of the driver was my lullaby
I got the freight train blues
Oh Lord mama, I got them in the bottom of my rambling shoes
And when the whistle blows I gotta go baby, don't you know
Well, it looks like I'm never gonna lose the freight train blues
Well, my daddy was a fireman and my mama-ha
She was the only daugther of an enginer
My sweetheart was a brakeman and it ain't no joke
Seems a waste to get a good man broke
I got the freight train blues
Oh Lord mama, I got them in the bottom of my rambling shoes
And when the whistle blows I gotta go mama, don't you know
Well, it looks like I'm never gonna lose the freight train blues
Well, the only thing that makes me laugh again
Is a southbound whistle on a southbound train
Every place I wanna go I never can go
Because you know I got the freight train blues
Oh Lord mama, I got them in the bottom of my rambling shoes
Freight Train Blues (traducción LyricVerse Team)
Nací en Dixie en un cobertizo de boomer
Solo una pequeña choza junto a la vía del tren
El tren de carga fue el que me enseñó a llorar
El grito del conductor fue mi nana
Tengo el blues del tren de carga
Oh Señor, mamá, los tengo en el fondo de mis zapatos de vagabundo
Y cuando el silbato suena, tengo que irme, nena, ¿no lo sabes?
Bueno, parece que nunca voy a perder el blues del tren de carga
Bueno, mi papá era bombero y mi mamá-ja
Ella era la única hija de un maquinista
Mi amor era un guardafrenos y no es broma
Parece un desperdicio que un buen hombre se arruine
Tengo el blues del tren de carga
Oh Señor, mamá, los tengo en el fondo de mis zapatos de vagabundo
Y cuando el silbato suena, tengo que irme, mamá, ¿no lo sabes?
Bueno, parece que nunca voy a perder el blues del tren de carga
Bueno, lo único que me hace reír de nuevo
Es un silbato hacia el sur en un tren hacia el sur
Cada lugar al que quiero ir, nunca puedo ir
Porque sabes que tengo el blues del tren de carga
Oh Señor, mamá, los tengo en el fondo de mis zapatos de vagabundo
Lyrics provided by LyricVerse • Visit us at lyricverse.com