
Waiting For The Worms
By Pink Floyd
1979
3:57
Official Music Video
Waiting For The Worms by Pink Floyd
Lyrics & Translation
English
Eins, zwei, drei, alle
Ooh-ooh, you cannot reach me now
Ooh-ooh, no matter how you try
Goodbye, cruel world, it's over
Walk on by
Sitting in a bunker here behind my wall
Waiting for the worms to come (worms to come)
In perfect isolation here behind my wall
Waiting for the worms to come
Testing. One. Two. One. Two. The worms will convene at 1:15 outside Brixton Town Hall where we will be going in force!
Waiting to cut out the deadwood
Waiting to clean up the city
Waiting to follow the worms
Waiting to put on a black shirt
Waiting to weed out the weaklings
Waiting to smash in their windows and kick in their doors
Waiting for the final solution to strengthen the strain
Waiting to follow the worms
Waiting to turn on the showers and fire the ovens
Waiting for the queens and the coons and the reds and the Jews
Waiting to follow the worms
Would you like to see Britannia rule again
(Would you like to see us rule again)
My friend?
All you have to do is follow the worms
Would you like to send our coloured cousins home again
(Would you like to send them home again)
My friend?
All you need to do is follow the worms
The Worms will convene outside Brixton Bus Station, where we'll be moving along at about 12 o'clock down Stockwell Road
At that point, we'll be heading towards Lambeth Road, where we will walk calmly with resistance, leaving twelve minutes to three as we move along Lambeth Road towards Vauxhall Bridge
Now when we get to the other side of Vauxhall Bridge, we're in Westminister Borough area. It's quite possible that we may encounter some Jew boys all the way from 4, 5, and 6 on the way as we go
Now is the time to clean up the city, for this is the beginning! We need to secure our people! We can't stand around and let ourselves be robbed, maimed, and killed!
And when we make it to the Highclock Corner, I want you to spread out and find them!
Storm the halls, and then tear the walls and the doors! Break down the doors and hunt them where they are!
(Hammer! Hammer! Hammer! Hammer!)
Stop!
Spanish translations are provided by the LyricVerse team.

Spanish translation of Waiting For The Worms by Pink Floyd
Waiting For The Worms* (original Pink Floyd)
Eins, zwei, drei, alle
Ooh-ooh, you cannot reach me now
Ooh-ooh, no matter how you try
Goodbye, cruel world, it's over
Walk on by
Sitting in a bunker here behind my wall
Waiting for the worms to come (worms to come)
In perfect isolation here behind my wall
Waiting for the worms to come
Testing. One. Two. One. Two. The worms will convene at 1:15 outside Brixton Town Hall where we will be going in force!
Waiting to cut out the deadwood
Waiting to clean up the city
Waiting to follow the worms
Waiting to put on a black shirt
Waiting to weed out the weaklings
Waiting to smash in their windows and kick in their doors
Waiting for the final solution to strengthen the strain
Waiting to follow the worms
Waiting to turn on the showers and fire the ovens
Waiting for the queens and the coons and the reds and the Jews
Waiting to follow the worms
Would you like to see Britannia rule again
(Would you like to see us rule again)
My friend?
All you have to do is follow the worms
Would you like to send our coloured cousins home again
(Would you like to send them home again)
My friend?
All you need to do is follow the worms
The Worms will convene outside Brixton Bus Station, where we'll be moving along at about 12 o'clock down Stockwell Road
At that point, we'll be heading towards Lambeth Road, where we will walk calmly with resistance, leaving twelve minutes to three as we move along Lambeth Road towards Vauxhall Bridge
Now when we get to the other side of Vauxhall Bridge, we're in Westminister Borough area. It's quite possible that we may encounter some Jew boys all the way from 4, 5, and 6 on the way as we go
Now is the time to clean up the city, for this is the beginning! We need to secure our people! We can't stand around and let ourselves be robbed, maimed, and killed!
And when we make it to the Highclock Corner, I want you to spread out and find them!
Storm the halls, and then tear the walls and the doors! Break down the doors and hunt them where they are!
(Hammer! Hammer! Hammer! Hammer!)
Stop!
Waiting For The Worms (traducción LyricVerse Team)
Eins, zwei, drei, alle
Ooh-ooh, no puedes alcanzarme ahora
Ooh-ooh, no importa cuánto lo intentes
Adiós, mundo cruel, se acabó
Sigue de largo
Sentado en un búnker aquí detrás de mi muro
Esperando que vengan los gusanos (que vengan los gusanos)
En perfecta soledad aquí detrás de mi muro
Esperando que vengan los gusanos
Prueba. Uno. Dos. Uno. Dos. ¡Los gusanos se reunirán a la 1:15 fuera del Ayuntamiento de Brixton donde iremos con fuerza!
Esperando cortar la madera muerta
Esperando limpiar la ciudad
Esperando seguir a los gusanos
Esperando ponerse una camisa negra
Esperando eliminar a los débiles
Esperando romper sus ventanas y patear sus puertas
Esperando la solución final para fortalecer la estirpe
Esperando seguir a los gusanos
Esperando encender las duchas y encender los hornos
Esperando a las reinas y a los negros y a los rojos y a los judíos
Esperando seguir a los gusanos
¿Te gustaría ver a Britania gobernar de nuevo
(¿Te gustaría vernos gobernar de nuevo)
¿Amigo mío?
Todo lo que tienes que hacer es seguir a los gusanos
¿Te gustaría enviar a nuestros primos de color a casa de nuevo
(¿Te gustaría enviarlos a casa de nuevo)
¿Amigo mío?
Todo lo que necesitas hacer es seguir a los gusanos
Los Gusanos se reunirán fuera de la Estación de Autobuses de Brixton, donde avanzaremos alrededor de las 12 en punto por Stockwell Road
En ese punto, nos dirigiremos hacia Lambeth Road, donde caminaremos tranquilamente con resistencia, dejando doce minutos para las tres mientras avanzamos por Lambeth Road hacia el Puente Vauxhall
Ahora, cuando lleguemos al otro lado del Puente Vauxhall, estaremos en el área del distrito de Westminster. Es muy posible que encontremos a algunos chicos judíos desde el 4, 5 y 6 en el camino mientras avanzamos
¡Ahora es el momento de limpiar la ciudad, porque este es el principio! ¡Necesitamos asegurar a nuestra gente! ¡No podemos quedarnos de brazos cruzados y permitir que nos roben, mutilen y maten!
¡Y cuando lleguemos a Highclock Corner, quiero que se dispersen y los encuentren!
¡Asalten los pasillos, y luego derriben las paredes y las puertas! ¡Derriben las puertas y denles caza donde estén!
(¡Martillo! ¡Martillo! ¡Martillo! ¡Martillo!)
¡Alto!
Lyrics provided by LyricVerse • Visit us at lyricverse.com