
teenage dream
2023
3:42
Official Music Video
teenage dream by Olivia Rodrigo
Lyrics & Translation
English
When am I gonna stop being wise beyond my years and just start being wise?
When am I gonna stop being a pretty young thing to guys?
When am I gonna stop being great for my age and just start being good?
When will it stop being cool to be quietly misunderstood?
I'll blow out the candles, happy birthday to me
Got your whole life ahead of you, you're only nineteen
But I fear that they already got all the best parts of me
And I'm sorry that I couldn't always be your teenage dream
And when does wide-eyed affection and all good intentions start to not be enough?
When will everyone have every reason to call all my bluffs?
And when are all my excuses of learning my lessons gonna start to feel sad?
Will I spend all the rest of my years wishing I could go back?
I'll blow out the candles, happy birthday to me
Got your whole life ahead of you, you're only nineteen
But I fear that they already got all the best parts of me
And I'm sorry that I couldn't always be your teenage dream
They all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah, they all say that it gets better
It gets better, but what if I don't?
Oh, they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah, they all say that it gets better
It gets better, but what if I don't?
Oh, they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah, they all say that it gets better
It gets better, but what if I don't?
Oh, they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah, they all say that it gets better
It gets better, but what if I don't?
Is this recording?
Of course it is
Spanish translations are provided by the LyricVerse team.

Spanish translation of teenage dream by Olivia Rodrigo
teenage dream* (original Olivia Rodrigo)
When am I gonna stop being wise beyond my years and just start being wise?
When am I gonna stop being a pretty young thing to guys?
When am I gonna stop being great for my age and just start being good?
When will it stop being cool to be quietly misunderstood?
I'll blow out the candles, happy birthday to me
Got your whole life ahead of you, you're only nineteen
But I fear that they already got all the best parts of me
And I'm sorry that I couldn't always be your teenage dream
And when does wide-eyed affection and all good intentions start to not be enough?
When will everyone have every reason to call all my bluffs?
And when are all my excuses of learning my lessons gonna start to feel sad?
Will I spend all the rest of my years wishing I could go back?
I'll blow out the candles, happy birthday to me
Got your whole life ahead of you, you're only nineteen
But I fear that they already got all the best parts of me
And I'm sorry that I couldn't always be your teenage dream
They all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah, they all say that it gets better
It gets better, but what if I don't?
Oh, they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah, they all say that it gets better
It gets better, but what if I don't?
Oh, they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah, they all say that it gets better
It gets better, but what if I don't?
Oh, they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah, they all say that it gets better
It gets better, but what if I don't?
Is this recording?
Of course it is
teenage dream (traducción LyricVerse Team)
¿Cuándo dejaré de ser sabia más allá de mis años y simplemente empezaré a ser sabia?
¿Cuándo dejaré de ser una jovencita bonita para los chicos?
¿Cuándo dejaré de ser genial para mi edad y simplemente empezaré a ser buena?
¿Cuándo dejará de ser genial ser silenciosamente incomprendida?
Soplaré las velas, feliz cumpleaños a mí
Tienes toda la vida por delante, solo tienes diecinueve
Pero temo que ya se llevaron todas las mejores partes de mí
Y lamento no haber podido ser siempre tu sueño adolescente
¿Y cuándo el afecto ingenuo y todas las buenas intenciones empezarán a no ser suficiente?
¿Cuándo tendrá todo el mundo razones para desenmascarar todos mis faroles?
¿Y cuándo todas mis excusas de aprender mis lecciones empezarán a sentirse tristes?
¿Pasaré el resto de mis años deseando poder volver?
Soplaré las velas, feliz cumpleaños a mí
Tienes toda la vida por delante, solo tienes diecinueve
Pero temo que ya se llevaron todas las mejores partes de mí
Y lamento no haber podido ser siempre tu sueño adolescente
Todos dicen que mejora
Mejora cuanto más creces
Sí, todos dicen que mejora
Mejora, ¿pero y si yo no?
Oh, todos dicen que mejora
Mejora cuanto más creces
Sí, todos dicen que mejora
Mejora, ¿pero y si yo no?
Oh, todos dicen que mejora
Mejora cuanto más creces
Sí, todos dicen que mejora
Mejora, ¿pero y si yo no?
Oh, todos dicen que mejora
Mejora cuanto más creces
Sí, todos dicen que mejora
Mejora, ¿pero y si yo no?
¿Esto está grabando?
Claro que sí
Lyrics provided by LyricVerse • Visit us at lyricverse.com