Official Music Video
Guilty Conscience by Eminem
Lyrics & Translation
English
Meet Eddie, 23 years old
Fed up with life and the way things are going
(Damn, I'm going fucking insane)
He decides to rob a liquor store
(I gotta take this shit, I can't take it no more, holmes)
But on his way in, he has a sudden change of heart
(Shit is mine)
And suddenly (I gotta do this)
His conscience comes into play (I gotta do this)
Alright, stop (Huh?)
Now before you walk in the door of this liquor store
And try to get money out the drawer
You better think of the consequence (But who are you?)
I'm your motherfuckin' conscience
That's nonsense
Go in, and gaffle the money, and run to one of your aunt's cribs
And borrow a damn dress and one of her blond wigs
(Can I borrow this?)
Tell her you need a place to stay, you'll be safe for days
If you shave your legs with Renee's razor blades
Yeah, but if it all goes through like it's supposed to
The whole neighborhood knows you and they'll expose you
Think about it before you walk in the door first
Look at the store clerk, she's older than George Burns
Fuck that, do that shit, shoot that bitch
Can you afford to blow this shit? Are you that rich?
Why you give a fuck if she dies? Are you that bitch?
Do you really think she gives a fuck if you have kids?
Man, don't do it, it's not worth it to risk it (You're right)
Not over this shit (Stop)
Drop the biscuit (I will)
Don't even listen to Slim, yo, he's bad for you
You know what, Dre? I don't like your attitude
Come on, just come in here for a minute
I don't know
Look, look, look
Damn
Look, it's gonna be alright, alright?
O-okay
Look, give me a kiss, pull your pants off, come on
Meet Stan, 21 years old
After meeting a young girl at a rave party
Things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom
Once again, his conscience comes into play
Now, listen to me, while you're kissin' her cheek
And smearin' her lipstick, slip this in her drink
Now all you gotta do is nibble on this little bitch's earlobe
Yo, this girl's only fifteen years old
You shouldn't take advantage of her, it's not fair
Yo, look at her bush, does it got hair? (Uh-huh)
Fuck this bitch right here on the spot, bare
'Til she passes out and she forgot how she got there
Man, ain't you ever seen that one movie Kids?
No, but I seen the porno with Sun Doobiest
Shit, you wanna get hauled off to jail?
Man, fuck that, hit that shit raw dog, then bail
Here I lay
(Man, it feels good to be home)
Meet Grady, a 29-year-old construction worker
After coming home from a hard day's work
He walks in the door of his trailer park home
To find his wife in bed with another man
(What the fuck?) Grady
Alright, calm down, relax, start breathin'
Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin'
While you at work, she's with some dude tryna get off
Fuck slittin' her throat, cut this bitch's head off
Wait, what if there's an explanation for this shit?
What, she tripped, fell, landed on his dick?
Tsh, alright, Shady, maybe he's right, Grady
But think about the baby before you get all crazy
Okay, thought about it? Still wanna stab her?
Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her?
That's what I did, be smart, don't be a retard
You gonna take advice from somebody who slapped Dee Barnes?
What you say?
What's wrong? Didn't think I'd remember?
I'ma kill you, motherfucker
Uh-uh, temper, temper
Mr. Dre, Mr. N.W.A., Mr. AK
Comin' straight outta Compton, y'all better make way
How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?
'Cause he don't need to go the same route that I went
Been there, done that
Aw, fuck it, what am I sayin'?
Shoot 'em both, Grady, where's your gun at?
Spanish translations are provided by the LyricVerse team.

Spanish translation of Guilty Conscience by Eminem
Guilty Conscience* (original Eminem)
Meet Eddie, 23 years old
Fed up with life and the way things are going
(Damn, I'm going fucking insane)
He decides to rob a liquor store
(I gotta take this shit, I can't take it no more, holmes)
But on his way in, he has a sudden change of heart
(Shit is mine)
And suddenly (I gotta do this)
His conscience comes into play (I gotta do this)
Alright, stop (Huh?)
Now before you walk in the door of this liquor store
And try to get money out the drawer
You better think of the consequence (But who are you?)
I'm your motherfuckin' conscience
That's nonsense
Go in, and gaffle the money, and run to one of your aunt's cribs
And borrow a damn dress and one of her blond wigs
(Can I borrow this?)
Tell her you need a place to stay, you'll be safe for days
If you shave your legs with Renee's razor blades
Yeah, but if it all goes through like it's supposed to
The whole neighborhood knows you and they'll expose you
Think about it before you walk in the door first
Look at the store clerk, she's older than George Burns
Fuck that, do that shit, shoot that bitch
Can you afford to blow this shit? Are you that rich?
Why you give a fuck if she dies? Are you that bitch?
Do you really think she gives a fuck if you have kids?
Man, don't do it, it's not worth it to risk it (You're right)
Not over this shit (Stop)
Drop the biscuit (I will)
Don't even listen to Slim, yo, he's bad for you
You know what, Dre? I don't like your attitude
Come on, just come in here for a minute
I don't know
Look, look, look
Damn
Look, it's gonna be alright, alright?
O-okay
Look, give me a kiss, pull your pants off, come on
Meet Stan, 21 years old
After meeting a young girl at a rave party
Things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom
Once again, his conscience comes into play
Now, listen to me, while you're kissin' her cheek
And smearin' her lipstick, slip this in her drink
Now all you gotta do is nibble on this little bitch's earlobe
Yo, this girl's only fifteen years old
You shouldn't take advantage of her, it's not fair
Yo, look at her bush, does it got hair? (Uh-huh)
Fuck this bitch right here on the spot, bare
'Til she passes out and she forgot how she got there
Man, ain't you ever seen that one movie Kids?
No, but I seen the porno with Sun Doobiest
Shit, you wanna get hauled off to jail?
Man, fuck that, hit that shit raw dog, then bail
Here I lay
(Man, it feels good to be home)
Meet Grady, a 29-year-old construction worker
After coming home from a hard day's work
He walks in the door of his trailer park home
To find his wife in bed with another man
(What the fuck?) Grady
Alright, calm down, relax, start breathin'
Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin'
While you at work, she's with some dude tryna get off
Fuck slittin' her throat, cut this bitch's head off
Wait, what if there's an explanation for this shit?
What, she tripped, fell, landed on his dick?
Tsh, alright, Shady, maybe he's right, Grady
But think about the baby before you get all crazy
Okay, thought about it? Still wanna stab her?
Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her?
That's what I did, be smart, don't be a retard
You gonna take advice from somebody who slapped Dee Barnes?
What you say?
What's wrong? Didn't think I'd remember?
I'ma kill you, motherfucker
Uh-uh, temper, temper
Mr. Dre, Mr. N.W.A., Mr. AK
Comin' straight outta Compton, y'all better make way
How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?
'Cause he don't need to go the same route that I went
Been there, done that
Aw, fuck it, what am I sayin'?
Shoot 'em both, Grady, where's your gun at?
Guilty Conscience (traducción LyricVerse Team)
Conoce a Eddie, de 23 años
Harto de la vida y de cómo van las cosas
(Maldita sea, me estoy volviendo jodidamente loco)
Decide robar una licorería
(Tengo que tomar esta mierda, no puedo más, güey)
Pero al entrar, tiene un cambio de opinión repentino
(La mierda es mía)
Y de repente (Tengo que hacer esto)
Su conciencia entra en juego (Tengo que hacer esto)
Bien, detente (¿Eh?)
Ahora, antes de que entres por la puerta de esta licorería
Y trates de sacar dinero del cajón
Será mejor que pienses en la consecuencia (¿Pero quién eres tú?)
Soy tu puta conciencia
Eso es una tontería
Entra, y agarra el dinero, y corre a una de las casas de tu tía
Y pide prestado un maldito vestido y una de sus pelucas rubias
(¿Puedo pedir esto prestado?)
Dile que necesitas un lugar donde quedarte, estarás a salvo por días
Si te afeitas las piernas con las cuchillas de afeitar de Renee
Sí, pero si todo sale como se supone
Todo el vecindario te conoce y te expondrán
Piénsalo antes de entrar por la puerta
Mira a la dependienta, es mayor que George Burns
A la mierda eso, haz esa mierda, dispara a esa perra
¿Puedes permitirte arruinar esto? ¿Eres tan rico?
¿Por qué te importa un carajo si ella muere? ¿Eres esa perra?
¿De verdad crees que le importa un carajo si tienes hijos?
Hombre, no lo hagas, no vale la pena arriesgarse (Tienes razón)
No por esta mierda (Para)
Suelta el arma (Lo haré)
Ni siquiera escuches a Slim, yo, es malo para ti
¿Sabes qué, Dre? No me gusta tu actitud
Vamos, solo entra aquí un minuto
No lo sé
Mira, mira, mira
Maldita sea
Mira, todo va a estar bien, ¿de acuerdo?
O-okay
Mira, dame un beso, quítate los pantalones, vamos
Conoce a Stan, de 21 años
Después de conocer a una chica joven en una fiesta rave
Las cosas empiezan a ponerse calientes y pesadas en un dormitorio de arriba
Una vez más, su conciencia entra en juego
Ahora, escúchame, mientras le besas la mejilla
Y le manchas el lápiz labial, desliza esto en su bebida
Ahora todo lo que tienes que hacer es mordisquear el lóbulo de la oreja de esta pequeña perra
Yo, esta chica solo tiene quince años
No deberías aprovecharte de ella, no es justo
Yo, mira su arbusto, ¿tiene pelo? (Ajá)
Fóllate a esta perra aquí mismo, al desnudo
Hasta que se desmaye y olvide cómo llegó allí
Hombre, ¿nunca has visto esa película, Kids?
No, pero vi el porno con Sun Doobiest
Mierda, ¿quieres que te lleven a la cárcel?
Hombre, a la mierda eso, hazlo sin condón, y luego huye
Aquí yago
(Hombre, se siente bien estar en casa)
Conoce a Grady, un trabajador de la construcción de 29 años
Después de llegar a casa de un duro día de trabajo
Entra por la puerta de su casa rodante
Para encontrar a su esposa en la cama con otro hombre
(¿Qué carajo?) Grady
Bien, cálmate, relájate, empieza a respirar
A la mierda esa mierda, acabas de pillar a esta perra engañando
Mientras tú estás en el trabajo, ella está con un tipo tratando de excitarse
A la mierda cortarle la garganta, córtale la cabeza a esta perra
Espera, ¿y si hay una explicación para esta mierda?
¿Qué, se tropezó, se cayó, y aterrizó en su pene?
Tsh, bien, Shady, quizás tiene razón, Grady
Pero piensa en el bebé antes de que te vuelvas loco
¿Okay, lo pensaste? ¿Todavía quieres apuñalarla?
¿Agarrarla por la garganta, coger a tu hija y secuestrarla?
Eso es lo que hice, sé inteligente, no seas un retrasado
¿Vas a aceptar consejos de alguien que abofeteó a Dee Barnes?
¿Qué dices?
¿Qué pasa? ¿No creíste que recordaría?
Te voy a matar, hijo de puta
Uh-uh, calma, calma
Señor Dre, Señor N.W.A., Señor AK
Viniendo directamente de Compton, será mejor que se aparten
¿Cómo carajo le vas a decir a este hombre que no sea violento?
Porque no necesita ir por el mismo camino que yo fui
He estado allí, he hecho eso
Ah, a la mierda, ¿qué estoy diciendo?
Dispárales a ambos, Grady, ¿dónde está tu arma?
Lyrics provided by LyricVerse • Visit us at lyricverse.com