
1975
3:35
Official Music Video
Devil's Food by Alice Cooper
Lyrics & Translation
English
Get ready for the lady
She's gonna be a treat
Simmer slightly 'til ready
Make her soft too
Make her sweet
I kiss the tears off from your chest
I felt the poison fright that's in your breath
I knew your precious life and I know your death
I squeeze the love out of your soul
All the perfect love that's in your soul
You're just another spirit on parole
Devil's food
(You are) Devil's food
(You are) Devil's food
"Leaving Lepidoptera – please don't touch the displays, little boy; so cute – moving to the next aisle we have arachnida: the spiders, our finest collection. This friendly little devil is the Heptophilidae, unfortunately harmless. Next to him, the nasty Lycosa Raptoria; his tiny fangs cause creeping ulcerations of the skin. And here, my prize, the Black Widow. Isn't she lovely? And so deadly. Her kiss is fifteen times as poisonous as that of the Rattlesnake. You see, her venom is highly neuro-toxic, which is to say that it attacks the central nervous system - causing intense pain, profuse sweating, difficulty in breathing, loss of consciousness, violent convulsions and finally death. You know, I think what I love the most about her is her inborn need to dominate, possess. In fact, immediately after the consummation of her marriage to the smaller and weaker male of the specie, she kills and eats him. Oh, she is delicious, and I hope he was. Such power and dignity unhampered by sentiment. If I may put forward a slice of personal philosophy; I feel that Man has ruled this world as stumbling, demented child-king long enough, and as his empire crumbles my precious Black Widow shall rise as his most fitting successor."
Spanish translations are provided by the LyricVerse team.

Spanish translation of Devil's Food by Alice Cooper
Devil's Food* (original Alice Cooper)
Get ready for the lady
She's gonna be a treat
Simmer slightly 'til ready
Make her soft too
Make her sweet
I kiss the tears off from your chest
I felt the poison fright that's in your breath
I knew your precious life and I know your death
I squeeze the love out of your soul
All the perfect love that's in your soul
You're just another spirit on parole
Devil's food
(You are) Devil's food
(You are) Devil's food
"Leaving Lepidoptera – please don't touch the displays, little boy; so cute – moving to the next aisle we have arachnida: the spiders, our finest collection. This friendly little devil is the Heptophilidae, unfortunately harmless. Next to him, the nasty Lycosa Raptoria; his tiny fangs cause creeping ulcerations of the skin. And here, my prize, the Black Widow. Isn't she lovely? And so deadly. Her kiss is fifteen times as poisonous as that of the Rattlesnake. You see, her venom is highly neuro-toxic, which is to say that it attacks the central nervous system - causing intense pain, profuse sweating, difficulty in breathing, loss of consciousness, violent convulsions and finally death. You know, I think what I love the most about her is her inborn need to dominate, possess. In fact, immediately after the consummation of her marriage to the smaller and weaker male of the specie, she kills and eats him. Oh, she is delicious, and I hope he was. Such power and dignity unhampered by sentiment. If I may put forward a slice of personal philosophy; I feel that Man has ruled this world as stumbling, demented child-king long enough, and as his empire crumbles my precious Black Widow shall rise as his most fitting successor."
Devil's Food (traducción LyricVerse Team)
Prepárense para la dama
Ella será un manjar
Cocinar a fuego lento hasta que esté lista
Suavízala también
Hazla dulce
Beso las lágrimas de tu pecho
Sentí el miedo venenoso que hay en tu aliento
Conocí tu preciosa vida y conozco tu muerte
Exprimo el amor de tu alma
Todo el amor perfecto que hay en tu alma
Eres solo otro espíritu en libertad condicional
Comida del diablo
(Eres) Comida del diablo
(Eres) Comida del diablo
“Dejando Lepidoptera – por favor no toques las exhibiciones, pequeño; tan lindo – pasando al siguiente pasillo tenemos arácnidos: las arañas, nuestra mejor colección. Este amigable diablillo es el Heptophilidae, desafortunadamente inofensivo. Junto a él, la desagradable Lycosa Raptoria; sus pequeños colmillos causan ulceraciones cutáneas progresivas. Y aquí, mi premio, la Viuda Negra. ¿No es encantadora? Y tan mortal. Su beso es quince veces más venenoso que el de la Serpiente de Cascabel. Verán, su veneno es altamente neurotóxico, lo que quiere decir que ataca el sistema nervioso central, causando dolor intenso, sudoración profusa, dificultad para respirar, pérdida de conciencia, convulsiones violentas y finalmente la muerte. Saben, creo que lo que más amo de ella es su necesidad innata de dominar, poseer. De hecho, inmediatamente después de la consumación de su matrimonio con el macho más pequeño y débil de la especie, ella lo mata y se lo come. Oh, ella es deliciosa, y espero que él lo fuera. Tal poder y dignidad sin obstáculos por el sentimiento. Si me permiten presentar una porción de filosofía personal; siento que el Hombre ha gobernado este mundo como un rey-niño tropezante y demente el tiempo suficiente, y a medida que su imperio se desmorona, mi preciosa Viuda Negra se alzará como su sucesora más adecuada.”
Lyrics provided by LyricVerse • Visit us at lyricverse.com